Street Fighter 1st Set: Ryu

This is my gameplay of online matches which i get pwned on ssf4 because i havent played in a while but gradually i will get better so have fun and laugh at me getting owned on street fighter lol. Please rate and subscribe.
street fighter 1st 2nd place ken 3rd ryu sf4 match akuma tournament capcom second strike bison first arcade xbox alpha round sfiv turbo ps3 rose time viper matches championship combo rufus sakura ultra rumble third attempt remix honda vf5 mode fei versus playstation gameplay boxer casual rumble fighter dudley 3rd strike player sf3 games xbox360 dictator edition claw japan sf2 fighter alpha Sit Down Jabronie
Rangyayo Audio Sample 02 - 琅野語音頻樣本02

The audio sample of Rangyayo 琅野語音頻樣本This audio sample is a Chinese poem Qing Yu An (青玉案) read aloud in Sino-Rangyan pronunciations, which is written by Xin Qi Ji (辛棄疾) in Song dynasty. The poem shown in the video should be read from top to bottom, right to left (the traditional oriental writing direction). The Yenmun (or Korean Hangul) on the right side of the Hanji (or Chinese characters) mark the Sino-Rangyan pronunciation of each Hanji. --------------------------------------------------------------- The transcript of the audio: 音頻內容解析如下∶ Here is the Romaji (Romanization) of the poem: And the English translation of the poem is in brackets: Cheng-yok-an Wen-zek Shin Khi-jit Tung-pung Ya-pang Hwa-chen-zyu, Kang-chui-rak, Seng-yo-yu ------ (night lights a thousand trees in bloom; a shower of stars blown; by the east wind) Po-ma-tyo-kyo Hang-man-ru ------ (ornate carriages drawn by gallant horses; filled the boulevards with a sweet fragrance) Bung-syo-seng-dung, Yok-hu-kwang-tsen, It-ya-yo-rong-myu ------ (voice of the magic flute flowing; luster of the jade white urn turning; all night the fishes and the dragons danced) Ai-set-ryu Hwang-kim-ryu, Syo-yo-yeng-yeng am-hang-khyo ------ (butterflies, willows, charms of gold gone -- that angelic laughter, that subtle perfume) Tsung-ri-zim-tha Chen-pak-du ------ (in the crowds for her I'd searched a thousand times) Mak-yen hwai-syu, na-in-khak-jai, tüng-hwa-ran-san-chyo ------ (perchance I turned; and there <b>...</b>











